<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	ULTRAMAN Season2のBDラベルを作ってみた へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://your-best-partner.site/dietitian/ultraman-season2/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://your-best-partner.site/dietitian/ultraman-season2</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 02 Dec 2023 11:39:35 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
	<atom:link rel="hub" href="http://superfeedr.com/hubbub" />
		<item>
		<title>
		mayfair より		</title>
		<link>https://your-best-partner.site/dietitian/ultraman-season2#comment-305</link>

		<dc:creator><![CDATA[mayfair]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Dec 2023 11:39:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://your-best-partner.site/dietitian/?p=12557#comment-305</guid>

					<description><![CDATA[ご丁寧にありがとうございます。
大変勉強になりました。
今後ともよろしくお願いいたします。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ご丁寧にありがとうございます。<br />
大変勉強になりました。<br />
今後ともよろしくお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		管理人 より		</title>
		<link>https://your-best-partner.site/dietitian/ultraman-season2#comment-304</link>

		<dc:creator><![CDATA[管理人]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Dec 2023 07:14:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://your-best-partner.site/dietitian/?p=12557#comment-304</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://your-best-partner.site/dietitian/ultraman-season2#comment-303&quot;&gt;mayfair&lt;/a&gt; への返信。

ご指摘ありがとうございます。調べてみたところDISKでも間違いではないようですが、一般的にDISCなので修正しました。
イギリスでは一般的にDISC、アメリカは特にこだわりなし、Apple社はDISCは光学ディスクDISKはフロッピーディスクやハードディスクをさすようです。
日本ではDISCは光学ディスク、円盤状のモノ（レコード・フリスビーなどもむくむ）をDISKと表記すると学生時代にならいました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://your-best-partner.site/dietitian/ultraman-season2#comment-303">mayfair</a> への返信。</p>
<p>ご指摘ありがとうございます。調べてみたところDISKでも間違いではないようですが、一般的にDISCなので修正しました。<br />
イギリスでは一般的にDISC、アメリカは特にこだわりなし、Apple社はDISCは光学ディスクDISKはフロッピーディスクやハードディスクをさすようです。<br />
日本ではDISCは光学ディスク、円盤状のモノ（レコード・フリスビーなどもむくむ）をDISKと表記すると学生時代にならいました。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		mayfair より		</title>
		<link>https://your-best-partner.site/dietitian/ultraman-season2#comment-303</link>

		<dc:creator><![CDATA[mayfair]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Dec 2023 06:38:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://your-best-partner.site/dietitian/?p=12557#comment-303</guid>

					<description><![CDATA[いつもお世話になっております。
リクエスト対応ありがとうございました。
大変失礼ながら、ラベルの「DICK 1」の表示なのですが「K」ではなくて
「C」ではないでしょうか？
間違っていましたらすみません…
またリクエストさせていただきます。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>いつもお世話になっております。<br />
リクエスト対応ありがとうございました。<br />
大変失礼ながら、ラベルの「DICK 1」の表示なのですが「K」ではなくて<br />
「C」ではないでしょうか？<br />
間違っていましたらすみません…<br />
またリクエストさせていただきます。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
